pondělí 1. dubna 2019

If I were your woman

(I felt awesome and creative on Friday, so I sat down and wrote the first part. I was tired and empty on Sunday morning, but I wanted to finish this, so I completed the second part. If I had had more time on Friday evening, it could have been better. I‘m obsessed with Alaska these days and her final performance does things to me, hence the topic.)

Pro atmosféru ~



Sedím na baru a točím skleničkou s druhým martini v pořadí. Vzniklý alkoholový vír nadzvedává ze dna dvě olivy propíchnuté párátky. Zkřížím nohy v kotnících a usadím se tak, abych pohodlněji viděl na pódium nasvícené tmavě rudými světly. Prozatím je prázdné a lidé pod ním tancují na hudbu s výraznými basy. Kluci s třpytkami na tvářích a v obtáhlých dívčích tričkách, kluci celí v černém v bundách s cvočky, kluci s šátky kolem krku a černou tužkou kolem očí. Kloužu pohledem z jednoho na druhého a představuju si, jak vypadají bez oblečení.
Chtěl jsem z práce zamířit rovnou domů a do postele, ale říkal jsem si, že jeden drink zvládnu a tohle rozhodně stojí za to, abych ještě chvíli odsunul spánek. Alkohol se ve mně rozlívá a zahřívá mi vnitřní orgány. Cítím, že už mi musely zrůžovět tváře.
Výhled na parket mi částečně zakrývá kluk, který postává u baru vedle mě. Prohlídnu si ho odshora až dolů, vrátím se pohledem k jeho klíčním kostem a polknu. Najednou mám sucho v ústech, tak usrknu ze skleničky. Jasné oči, vytrhané obočí, poměrně velký nos, plné rty a zvlněné blond vlasy, které si projíždí prsty a odhrnuje z obličeje. Na sobě má bílé tílko, černou koženou bundu a upnuté džíny. Objednává si whiskey s ledem a když mu ji barman podává, začne s kostkami ledu míchat podobně jako já s olivami. Přemýšlím nad tím, jestli tahle podobnost je moc pitomý ledoborec k započetí konverzace. Blonďák působí uvolněně a přístupně, i když je rozhodně mimo moji ligu.
Než jsem sebral dostatek odvahy, vynořila se z davu postava, které byla zjevně jednou z účinkujících dnešního večera. Nesla se jako hvězda a jednou rukou si občas lehce nadzvedávala dlouhé, třpytivé šaty, aby si je nepošlapala. Světlou paruku měla vyčesanou do působivých vln, víčka těžké tmavými stíny a lehce špulila rty s výraznou červenou rtěnkou. Z ramen jí padalo načechrané boa. Snažila se protlačit až k baru a lokty držela u těla mírně nad pasem.
Když stála těsně u nás, otočila se na blonďáka a se zvednutým obočím pronesla: „Máš tu místo, fešáku?“
Při pohledu na ohňostroje jiskřiček v jeho očích mi bylo jasné, že všechny moje potenciální šance na seznámení s ním jsou ztracené. Ušklíbnul se, lehce pokývnul hlavou a posunul se do strany, aby jí uvolnil místo.
„Dám si to samé, co pije on,“ pokračovala. Za chvilku před ní přistála nízká sklenička se silným dnem. „Takže ses přišel podívat na vystoupení?“ povídá a trochu se napije.
„To taky,“ opětuje blonďák a oči mu svítí.
„Taky, hmm,“ protáhne drag queen vysokým hlasem. „A co ještě?“ dodá vyzývavě.
„Dejme tomu, že bych se dneska nerad vracel domů sám,“ usměje se blonďák a mírně povznese skleničku jako by si s ní chtěl připít.
„Tak uvidíme, já většinou po představení sama domů nechodím,“ navlhčí si jazykem rty a napije se. Je mi jasné, že je jí jasné, že ji blonďák hltá pohledem.
„To nejspíš to tvoje představení stojí za to,“ vyzvídá blonďák.
„To si piš,“ potvrzuje drag queen a dopije zbytek whiskey. „Sleduj,“ mrkne na něj dlouhými, nalepenými řasami, zvedne se a kráčí rovnou k pódiu.
Blonďák taky rychle dopíjí, platí za oba a zamíří doprostřed parketu. Zajímá mě, jak to celé dopadne. Vylovím olivy, nechávám na stole prázdnou skleničku a pátrám po blonďákovi v davu. Hledám si cestičky mezi tancujícími těly a snažím se nenápadně postavit kousek od něj. Visí očima na pódiu. Nějaký chlápek zrovna pomáhá drag queen nahoru a ona mu za to dovolí políbit ji na hřbet ruky. Přesune se k mikrofónu a kývne směrem k baru jako že je připravená.
Hudba ztichne, šum na parketu postupně taky.
Rozezní se první tóny skladby z minulého století, ke kterým se přidá sametový ženský hlas. Drag queen sladí pohyby rtů s textem, který se rozléhá v klubu, čímž vytvoří dokonalou iluzi.
Zpívá: „If I were your woman,“ a přejíždí si po krku dlouhými zlatými nehty. Zpívá: „and you were my man“ a natahuje jednu ruku do dálky směrem k parketu. Naskočí mi husí kůže a hluboko v hrudníku se vzedme vlna příjemného vzrušení. Sleduju blonďákovu reakci. Zdá se, že zapomněl dýchat. Stojí bez hnutí, ani nemrká.
Drag queen zpívá: „You're like a diamond and she treats you like glass“ jemně u toho pohupuje rameny a boky, boa ji padá k pasu. Blonďák na ni zírá a určitě si představuje, že kdyby ona byla aspoň na chvilku jeho žena, pečoval by o ni jako o nejvzácnější diamanty.
Na konci druhé sloky se jí v očích třpytí slzy a mě pod víčky taky začíná tlačit dojetí. Rozhodně jsem nečekal, že se v zapadlém baru v tmavé uličce potkám s takovou úrovní umění. Ach Bože, její hraní. Srdce mi buší čím dál rychleji.
Přichází další refrén: „If I were your woman,“ několikrát za sebou, drag queen padá na kolena. Jednou rukou si tiskne k hrudníku boa, druhou si přejede po tváří a stíny s řasenkou se jí rozmažou po celé lícní kosti. Pokračuje k ústům a ušpiní si bradu od rtěnky. Slzy se jí koulí po tváří, ale paradoxně jí to sluší ještě víc, než když byl její mejkap perfektní. Blonďák pořád nedýchá a já se mu vůbec nedivím.
Drag queen vstává a hudba graduje, odhazuje boa a její emoce se rozlívají po celém klubu. Rozhazuje rukama a odhrnuje si vlasy, které jí padají do obličeje. Rty se jí chvějí, když zpívá poslední: „If I were your woman,“ a zakončuje celé vystoupení slovy: „you‘d need no other woman.“ Když dozní poslední klavírové tóny, ozve se z hlediště hlasité výskání doprovázené zuřivým potleskem. Drag queen posílá do publika vzdušné polibky, sbírá ze země boa a uklání se.
S pomocí seskočí z pódia a rázně vykračuje rovnou k blonďákovi. Vrhne na něj úsměv, po kterém se mu musely podlomit kolena. Zaklesne se mu do lokte a vítězně s ním odchází do zákulisí.
Už jsem se ani nesnažil nezírat a možná jsem i zapomněl zavřít pusu. Když prošli kolem mě, zůstala po nich ještě na moment ve vzduchu sladká vůně jejího parfému.

Žádné komentáře:

Okomentovat