S L. On the road, téměř 4 000 kilometrů / to už je skoro jako tolik, co ujeli Sal Paradise a Dean Moriarty z New Yorku do San Francisca. ( - drugs, + ferry, though). 🚙
Před touhle cestou jsme prodělaly upgrade vzhledem k výletu do Litvy. Lépe jsme si nastudovaly cestu, nezapomněly jsme nabíječku do auta ani jsem si doma nezapomněla kalhoty, navíc jsme pořídily falešnou kazetu, díky které se dají v autorádiu přehrávat písničky z mp3 nebo telefonu.
Ráno temnota přerušená akorát občasným štěknutím, které se ozve, když ve vysoké rychlosti přejedeš středovou čáru.
Lépe než do Pobaltí se cestovalo taky proto, že už se dřív rozednívalo a večer bylo déle světlo. Že se prodlužuje den nebo je déle světlo, s tím mí studenti vždy bojují při překladu do angličtiny. Problém je v tom, že překládají českou větu přímo -> do angličtiny. Zapomínají, že musí přemýšlet nad tím, co chtějí vyjádřit -> podívat se do systému anglického jazyka, jaké pro to má prostředky -> zvolit ty správné a větu přeložit.
V Česku jsme zažily suverénně nejpříšernější dálnice.
V rádiu nám hrál Passanger: /You only hit the road when you’re missing home/ and I really did miss home, but not the one in Zlín, not even home home. I missed home which means the people I love.
Po vší té době, co jsem byla zvyklá poslouchat britskou angličtinu, mě překvapilo americké sharp r, když jsme si pustily My chemical romance a já jsem zažívala návrať do doby, kdy jsem byla teenager, a zpívala všechny písničky slovo od slova zpaměti. //
Bruggy jsou jako mix Kodaně a Rigy. Taky tam všichni jezdí na kole, ale styl domečků je specifický. Když jsme přijeli kolem šesté večer, všichni v centru už vzorně vyskládali veškeré roztříděné smetí na ulici. Takže jsme se proplétali kolem hromádek s krabicemi plnými papírů a obřími pytli s plasty. Vůbec to ale nepůsobilo špinavě, ale naopak čistě a upraveně.
Oblast kolem školky byla označená cedulemi s fialovými chobotničkami, aby řidiči dávali pozor na děti.
Do města vede masivní kamenná brána s dvěma věžemi po stranách.
Kouzelné uličky kolem řeky, mosty a budovy utopené ve vodě.
V obřím parkovišti pro kola jsme potkali všechny členy Power rangers.
Hostels for travellers are the best. V Bruggách jsme bydleli na místě, které nese název Travellers’ shrine a je podle toho i zařízené. I fell in love immediately. Celý prostor baru + restaurace je zařízený ve stylu středověku. Dřevěné nahrubo pospojované stoly a židle. Nad barem visí obrovské hodiny a po stranách několik staře vyhlížejících lamp. Největší dojem na mě udělaly svícny stojící po stranách baru. Byly to dvě obrovské červené koule vosku, který se nahromadil postupem času přidáváním a zapalováním dalších a dalších svíček.
Belgické pralinky a pivo a pokojík v hostelu s výhledem na okolní červené stříšky.
Nejměkčí postel a žluté závěsy, které ve mně vyvolaly vzpomínku na paralelní vesmíry.
Žádné komentáře:
Okomentovat